Showing Records: 1 - 15 of 15
Alphabet Delight, 2007
This dinner set was produced with the help of George Mill. Each plate and the napkin contain a different design composed of letters from the Serbian alphabet. This is a first edition of a unique limited collection. -- Source of annotation: Marvin or Ruth Sackner.
Anakatabase / Da Ros, Francois, editor., 1991
The text, which deals with a fictional tale on how man became a typographer, is translated into 20 languages. A French text in bold red type face is interleaved on all of the pages. The original print by Martine Rassineux consists of abstract and calligraphic markings. -- Source of annotation: Marvin or Ruth Sackner.
Le Colporteur d'Images: [La Poste] / Berman, Laurent., 1997
ThIs drawing is included in a book that follows the romantic adventures of A (L'Amoureuse) and M (Le Marchand) though a poetic, typographic landscape in Paris. Berman is the graphic designer and illustrator of this humorous and sophisticated book. Quesemand is the author of the text. On the left side of the drawing is a an image of a postal envelope with a stamp. -- Source of annotation: Marvin or Ruth Sackner.
Le Colporteur d'Images: [Le Temps Des Cerises] / Berman, Laurent., 1997
ThIs drawing is included in a book that follows the romantic adventures of A (L'Amoureuse) and M (Le Marchand) through a poetic, typographic landscape in Paris. Berman is the graphic designer and illustrator of this humorous and sophisticated book. Quesemand is the author of the text. This drawing features images related to fruits. -- Source of annotation: Marvin or Ruth Sackner.
Le Colporteur d'Images: [Maison Opallinaire] / Berman, Laurent., 1997
ThIs drawing is included in a book that follows the romantic adventures of A (L'Amoureuse) and M (Le Marchand) though a poetic, typographic landscape in Paris. Berman is the graphic designer and illustrator of this humorous and sophisticated book. Quesemand is the author of the text. The theatre building on the left has signs of books that have a title with a single letter, e.g., 'W' by Georges Perec and Joseph K. by Kafka, etc. Quesemand's poetry is printed on the extreme left. -- Source of annotation: Marvin or Ruth Sackner.
Le Colporteur d'Images: [Passerelle], 1997
ThIs drawing is included in a book that follows the romantic adventures of A (L'Amoureuse) and M (Le Marchand) though a poetic, typographic landscape in Paris. Berman is the graphic designer and illustrator of this humorous and sophisticated book. Quesemand is the author of the text. This drawing's main image is a bridge across a canal. -- Source of annotation: Marvin or Ruth Sackner.
Lost & Found Characters / Butella, Alan., 1997
The author/printer used letters, numbers and symbols to create typographical explorations. "Each page of vellum with characteristic dancing type is interspersed with a page holding a central emblem which is also made of type."Doug Kisor writes in the introduction," Unyielding alphabets shaken loose from their disciplined path gather in new patterns. Moody riddles, shifting the tool of the specific into an expressive sign, their existence indicating a place, a path, an idea, a vision, a collective consciousness. Zoomorphic forms that translate into complex stories, embracing whimsy, myth, and ritual." The small typographic emblems in the book are also featured in a stamp sheet print held by the Sackner Archive. -- Source of annotation: Marvin or Ruth Sackner.
Lost & Found Characters / Butella, Alan., 1997
The author/printer used letters, numbers and symbols to create typographical explorations. "Each page of vellum with characteristic dancing type is interspersed with a page holding a central emblem which is also made of type."Doug Kisor writes in the introduction," Unyielding alphabets shaken loose from their disciplined path gather in new patterns. Moody riddles, shifting the tool of the specific into an expressive sign, their existence indicating a place, a path, an idea, a vision, a collective consciousness. Zoomorphic forms that translate into complex stories, embracing whimsy, myth, and ritual." The small typographic emblems in the bookare also featured in a stamp sheet print held by the Sackner Archive. -- Source of annotation: Marvin or Ruth Sackner.
Men of Letters & People of Substance / de Vicq de Cumptich, Roberto ; Prose F ; Joyce J ; Kafka F ; Vonnegut KJr ; Nabokov V ; Bowles P ; Beckett S ; Burroughs WS ; Proust M ; Updike J., 2008
The first half of this book consists of portraits of famous men and women that are created by the author in specific and appropriate fonts. The second half of the book, People of Substance, the author combines type ornaments and icons to suggest a face with singular attributes like fear, passive, nice and money. -- Source of annotation: Marvin or Ruth Sackner.
No.217: One Hundred Rare Books / Ursus Rare Books ; Baudelaire C ; Beckett S ; Delaunay S ; Maurus H ; Stein G ; Cendrars B., 2000
The works listed in this catalogue and held by the Sackner Archive include the following: "Prose du Transsiberien" by Sonya Delaunay and Blais Cendrars,and "De laudeibus sanctae crucis opus" by Hrabanus Maurus. -- Source of annotation: Marvin or Ruth Sackner.
On the Xylophane / Cook, William; Lange G., 1982
The layout was designed by Gerald Lange. -- Source of annotation: Marvin or Ruth Sackner.
Typografie als Form und Spiel / Becker, Heinz; Tschichold J; Gutenberg J; Rand P., 1998 - 1999
Typomanie / Raasch, Klaus; Neruda P., 1991
The images of the prints combine large type face letters with typographic inventions. -- Source of annotation: Marvin or Ruth Sackner.
Zaoumni by Velimir Klebnikov / Caine, Michael; Da Ros, Francois; Catherine Prigent, translator., 2000
The poems of Khlebnikov were translated from the Russian Zaum language of Khlebnikov to French using varied type faces. The illustrations are abstract engravings in earth colors, with imagery reminiscent of prints by Stanley Hayter. The colophon is printed in the layout of a Russian ferro-concrete poem. This edition is one of 60 printed on grand papier either Moulin du Verger of Somerset. Ten examples were printed of Japon Bunkosbi and 10 on Japon paper made by hand in China. The Japon de tete had smaller dimensions with an additional set of 13 engravings done in black and white. Twenty copies were also produced on Lanagravure. -- Source of annotation: Marvin or Ruth Sackner.